Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The time averaged velocity measurements indicated that multiple circulation cells exist in the column.
Multiple circulation cells for smaller Pr also correspond to multiple cells of heatlines which illustrate less thermal energy transport from hot wall.
However, multiple circulation events recorded along a given fault segment deserve to be studied in minute detail in order to unravel the chronology of these events, precipitation processes and associated mechanisms.
The convection was disorganized in association with multiple circulation centers, although it gradually organized.
At the time, the area of disturbed weather exhibited multiple circulation centers, and thus the system remained generally disorganized.
Due to the existence of multiple circulation centers, the initial movement of the storm was uncertain, but forecasters anticipated a general northward movement.
Similar(51)
After multiple circulations, the released ample GRSs were induced to form G-quadruplex, further catalyzing the oxidation of TMB, yielding a color change which was finally mirrored in the absorbance change.
By that time, the outflow improved, although it maintained multiple circulations.
Initially, however, Oliwa was somewhat disorganized on satellite imagery, and on September 4, as it crossed the International Date Line, there may have been multiple circulations.
Several locations reported an "eye", leading some meteorologists at the time to suggest that the storm had multiple circulations, though others theorized that dry air pockets existed between the rainbands.
As you look along the dock from one glass-and-aluminium bridge to another, their reflections and transparencies turn them into objects of infinite space, their layering of multiple uses – circulation, exhibition, auditorium – a combination and a form indebted to Ingels's former employer, Rem Koolhaas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com