Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
This is a bursting of multiple bubbles with global ramifications.
Similar(59)
Independently mixing multiple waveforms within a single microchannel requires multiple trapped bubbles with different resonance frequencies so they may be excited separately.
In that shotgun wedding, if you follow through with all the predictions quantum physics gives you, it allows multiple bubbles to form--one of which is our universe.
Further work is warranted particularly with respect to 3-dimensional image processing and multiple bubble detection.
Movie S2: Multiple bubble traps.
For lifetime determination, such pressure signals from multiple bubble collapse were excluded.
The areas of infarction show a thickened and enhancing wall with multiple air bubbles within (white arrows), findings consistent with hepatic abscesses.
Many people remember those tests as lots of multiple-choice questions answered by marking bubbles with a No. 2 pencil, but today's exams nearly always include the sort of "open ended" items where students fill up the blank pages of a test booklet with their own thoughts and words.
Results of 3D film boiling simulations with multiple interacting bubbles are presented.
At the level of the anastomosis a fluid collection with multiple air bubbles inside is visible (white arrows), a finding that strongly suggests the presence of a pancreatic fistula.
Mr Blair bubbles with them.
More suggestions(15)
multiple cytokines with
multiple solutions with
multiple associations with
multiple pregnancies with
multiple components with
multiple strains with
multiple comorbidities with
multiple phases with
multiple services with
multiple objects with
multiple doses with
multiple images with
multiple comparisons with
multiple generations with
multiple populations with
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com