Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
After multiple blood tests, urine tests, imaging studies of his kidneys, and discussions with nephrologists and urologists, we concluded that the kidney failure was a direct result of the prostate enlargement.
A user can even do multiple blood tests by taping more tubes to the beater.
Multiple blood tests (complete blood count, erythrocyte sedimentation rate, C-reactive protein, antinuclear antibodies, syphilis screening, angiotensin-converting enzyme, and tuberculosis purified protein derivative skin testing) were all normal as well.
For now, these medications must be obtained through the CDC, a process that requires multiple blood tests and complicated paperwork.*.
If an individual with a raised SCr had multiple blood tests during the study recruitment period the highest SCr was used.
Furthermore, multiple blood tests and stool-based tests were applied in the same individuals, which allowed direct comparison and combination of different tests.
Similar(53)
Unfortunately, blood glucose concentrations fluctuate substantially and a single spot sample is insufficient to accurately characterise glycaemic control status, and implementing multiple blood glucose testing appears to be cumbersome to patients.
They are researching multiple possibilities, including blood tests for chemicals and biological molecules that are released when the brain gets injured, and a new test based on the brain's communication with the muscles.
Combining CEA levels and the combination DNA marker demonstrated the possibilities of a multiple-target blood test and showed ROC curve of 0.855 (Table 4 and Figure 3B).
Since April, she has undergone numerous examinations, multiple hormone injections and blood tests," Angelil told the paper, revealing the couple will go to New York this weekend for a third try.
Physicians from multiple disciplines have used simple blood tests to diagnose and evaluate treatment for various diseases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com