Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Like weasels, a fisher will kill multiple animals at a time in a confined space.
They can follow multiple animals at low magnification or, with the aid of a motorized x-y stage and feedback control, they can follow single animals over minutes or hours [17], [19].
Several recent papers describe tracking multiple animals at postural resolution.
To fully characterise and control our experiment it was necessary to take multiple animals at key timepoints in disease and treatment as follows: 1.
However, it has been challenging to study these more complex sounds under natural conditions because, for many years, recording technology has not been good enough to record multiple animals at once.
Traditional methods for the acquisition of data with cellular resolution require sacrifice of the animal, with multiple animals at different time points being required for longitudinal studies to ensure statistical power.
Similar(54)
We recorded multiple animals trajectories at 20°C for two hours with a 400 ms time resolution, on standard NGM plates evenly spread with the E. coli strain OP50 (Fig. 1A).
To examine this possibility, we registered Ca2+ traces to the initiation of a reversal, and averaged responses across multiple animals kept at either 7% or 21% O2.
This could permit longitudinal studies in mammals, greatly reducing the numbers of animals required for testing, for example for drug discovery, and improving the value of the multiple readouts compared to measurements on multiple animals sacrificed at different endpoints.
This gives support to the concept that the antiarrhythmic effects evident in multiple animal models at these lower K201 concentrations will be also present in humans.
For LT3 classification in Table S1, at least one clone per animal in multiple animals, but not necessarily all animals, was observed.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com