Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Newer breeds of motherboards allow multiple CPUs within a single machine thereby increasing the parallelism.
Similar(58)
The tool can be used within any NGS pipeline that runs on computer systems with multiple CPUs, CPUs with multiple cores, or across clusters of machines.
Additionally, this implementation is the first to span both multiple CPUs and multiple GPUs.
Each of the stages allows for data parallelization using multiple CPUs that leads to faster computation.
We also develop a tile-based parallelization strategy to support execution on multiple CPUs and GPUs.
Test calculations demonstrate that significant speed-ups can be gained using multiple CPUs.
The Marvin software is multi-threaded, hence can make use of multiple CPUs.
Targeting heterogeneous architectural exploration, MCMG supports fully configuration of multiple CPUs, GPUs and their memory sub-system.
The idea is that a single physical computer with multiple CPUs and large memory setups runs different operating system and provides multiple services at once.
The use of multiple CPUs and GPUs cooperatively attains speedups of 50× and 85× with respect to single core CPU executions for morphological reconstruction and euclidean distance transform, respectively.
It can be integrated in any NGS pipeline and runs on computer systems with multiple CPUs, CPUs with multiple cores or across clusters of machines.
More suggestions(15)
multiple peaks within
multiple loci within
multiple proteins within
multiple polymorphisms within
multiple residues within
multiple genomes within
multiple lesions within
multiple members within
multiple roles within
multiple measurements within
multiple components within
multiple hits within
multiple scales within
multiple species within
multiple variants within
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com