Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
Given our global markets, we have to address the issue of size on a multinational level.
Wright argues that each of the major Abrahamic faiths has been forced toward moral growth as it found itself interacting with other faiths on a multinational level, and that this expansion of the moral imagination reflects "a higher purpose, a transcendent moral order".
Uber is not alone in employing lobbyists to present its interests on a multinational level.
PLM is largely recognized as the most effective business strategy by all those companies committed to deliver complex and continuously-evolving products, particularly if these operate at a multinational level.
This study is the first to investigate pregnant women's information needs and sources on a multinational level.
This is the first study to assess women's needs for medicine information during pregnancy on a multinational level.
Similar(44)
Cases at the local, national, and multinational levels include new governance institutions or arrangements that have supported landscape restoration in a given context, and the innovative use of existing governance structures to produce landscape-level forest restoration.
At a transnational level, multinational networks are also progressively emerging.
As powers, but not representation, shift to the global level, multinational business and its lobbyists fill the political gap.
At the international level, multinational corporations secretly write "free trade" pacts such as the Trans-Pacific Partnership (TPP) and then ram them down our throats via "Fast Track" legislation that circumvents full congressional oversight.
Today, what are often complex, multinational and multi-level polities are facing serious global challenges in financial, environmental and human terms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com