Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
Mr. Krens's latest multinational enterprise links the Guggenheim and the cash-challenged Hermitage in St . Petersburg
Mr. Follett, who has lived in Britain most of his life, is himself something of a multinational enterprise.
Within a multinational enterprise, employees belong to multiple cultures, have different historical memories and identities and perceive different futures for their families as well as careers.
And they can attract foreign direct investment (FDI), so that a multinational enterprise with proprietary technology sets up production inside their borders.
Governments also prefer high-income arrivals, so immigration rules favour those with skills.The growth of the multinational enterprise seems likely to spur the next big development in the history of migration.
LGC was privatised in 1996 and is now a thriving multinational enterprise – it employs six times more people than it did in 1996, but it still supplies excellent research services to government.
Similar(33)
Almost all run (or advise or finance) huge multinational enterprises.
Entrepreneurial spirit would be unleashed in companies from multinational enterprises to back-of-the-garage inventors.
"So, despite its recent economic growth, the region remains largely unfeasible for large multinational enterprises.
Nor are the widely referenced but equally poorly implemented OECD guidelines for multinational enterprises.
"Legal aid is no longer available in the UK for many cases against multinational enterprises and most such cases are currently funded through conditional fee agreements".
More suggestions(15)
multicultural enterprise
multinational company
international enterprise
multinational companies
multinational corporations
multinational businesses
multinational projects
multinational industries
multinational corporate
multinational organizations
cross country enterprise
multinational environment
multinational corporation
multinational country
multinational setting
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com