Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Cadbury's Ron Pugsley said its researchers found that the Chinese don't like big bars of chocolate, because they regard sharing bars as unhygienic, so the company now produces more sizes, and smaller ones, than in the rich world.In China, the minute a multinational comes up with a successful product, locals copy it.
Similar(59)
Bechtel, a large multinational, came to Cochabamba with the intention of privatising water.
The biggest problem is the next multinational coming to town, likely to poach recent college graduates with some experience.
So if 10% of sales from a multinational came from the UK, HMRC would be entitled to tax 10% of the profits.
The renewable energy produced by the multinationals comes from large-scale biomass and wind energy.
"The big multinationals come here to spend a couple of hours learning about graphene – once or twice.
But Vale and other tax accountants familiar with multinationals' intra-company structures believe the debate in Europe about corporate tax has a very narrow political perspective, saying that multinationals come to Ireland for a variety of reasons and corporate tax rate is just one of them.
The sometimes opaque workings of the world's multinationals came into sharp focus after the leaking of the Panama Papers this year, which fanned public anger over the use by corporate giants and the global elite of legal loopholes to avoid taxes.
"Israel is playing a large role in clinical trials and foreign governments and multinationals come to Israel for this purpose.
Then he waits, letting the outside multinationals come to him, on his turf and on his terms, since he is an ideal partner for any number of business persons.
The company's multinational staff come from very different backgrounds, which "creates tension in the system", says Mr Becht.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com