Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Several multimedia tasks were developed for this investigation.
Compared to the others, the LifeBook, at 3.3 pounds, seems heavy, but this is a traveler with multimedia tasks weighing on its mind.
The risk is that they will spread themselves too thin across multimedia tasks rather than concentrate on searching for original stories and unusual angles.
The selection of discriminative features is an important and effective technique for many computer vision and multimedia tasks.
To investigate the impact of particular performance tasks on learning, we first introduce an approach to classifying interactive multimedia tasks as enactive, iconic or symbolic.
There is a profusion of motion estimation algorithms and systems; many of them are frequently used in multimedia tasks and video coding standards, such as motion compensation and coding [1, 2].
Similar(52)
The Toshiba Satellite 5205-S703 may tip the scales at close to eight pounds, but the foldable PC can muscle through just about any multimedia task set before it.
A loose collective influenced by America's Judson Dance Theatre, Strider experimented with everyday movement, multimedia, task- or process-based compositional methods, and performed in non-theatre spaces such as galleries, halls and the outdoors.
The idea that the kids are whizzes at multimedia tasking is a platitude confected by middle-aged techno gurus to peddle their expertise as explainers of generational difference.
We design practice assessments, like multimedia performance tasks that incorporate text sets, that are aligned to the new Common Core standards.
The recent interest in emotion recognition research has seen applications in call centre analytics, human-machine and human-robot interfaces, multimedia retrieval, surveillance tasks, behavioural health informatics, and improved speech recognition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com