Sentence examples for multilingual workers from inspiring English sources

Exact(1)

Mr Chaudhry also highlights the friendly time-zone, good political and regulatory environment, multilingual workers and "cultural affinity".

Similar(59)

In total 750 interviews are conducted face-to-face by multilingual field workers each month, to which, for this study they added 125 interviews with white British people for comparison with the ethnic minority groups.

Interviews (n = 875) were conducted, face-to-face, by multilingual field-workers, including 125 interviews with white-British adults.

Multilingual comedian, actor, runner, activist... and uniter of nations?

"And if you do, you smile and say, 'Yes, we're very sorry and we'll try not to do it again.' " He and his team manage the commutes from a small office on the stadium grounds, where nearly a dozen dispatchers pore over color-coded spreadsheets.Multilingual workers field questions and remind players of their pickup times.

The city's $2.6 million share of the $20 million that C.D.C. gave Massachusetts is being used to hire workers and conduct multilingual educational programs on possible bioterrorist attacks.

But her recruiters quickly saw better uses for the multilingual, quick-witted and ambitious worker.

Rail employees and other government workers were the least multilingual as well as the least helpful.

"Robots can supplement services by performing tasks that our human workers can't, such as 24-hour banking and multilingual communication," Takuma Nomoto, chief manager of information technology initiatives at the bank, said at the presentation, according to Bloomberg.

A call-center worker costs 25% more in Hungary than in India, but the higher pay is for multilingual skills that Indians don't have.

Apparently she is multilingual.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: