Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Finance, technology and fashion start-ups have been able to tap into the large talent pool of young, multilingual professionals eager to work for the firms.
For example, the company recently engaged more than 1,800 multilingual professionals to convert more than half a million words of online health-related text into Arabic, Hindi, and Swahili through a pilot project called Google Health Speaks.
Similar(58)
Officials here bristle at the "tax haven" label, insisting that Luxembourg attracts so much cash, most of it from foreigners, simply because the country offers political stability, honest regulators and a pool of multilingual finance professionals.
income for skilled multilinguals and professional interpreters alike.
It also provides a new source of income for skilled multilinguals and professional interpreters alike.
Multilinguals and professional interpreters gain a new source of in- come.
But in the major hospitals (mostly in the major metropolitan areas), and especially those hospitals accredited by an organization called The Joint Commission International (JCI), you will find multilingual health care professionals.
To them, he has betrayed his loyalty to the well-traveled, multilingual, highly educated professional cadre that is the Foreign Service.
This work will provide readers, writers and translators with a guide of the most widely used terms and collections in the area, and will prove to be a useful tool for all professionals exploring the multilingual scientific terminology.
On the other the approach of educational proposals focusing on the student's self-learning, such as: the incorporation of virtual educational modalities, multilingual education, the approach to professional stages (learning by doing), and the internationalization and quality of educational programs.
To our knowledge, there are no previous investigations on interpreting practices in multilingual elderly healthcare from different healthcare professionals' perspectives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com