Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The multilayer property of the device enabled the imitation of the drug delivery in a microtissue array with simulated blood circulation.
Similar(59)
It might be possible that the multilayer properties of the mouse retina may also contribute to the non-uniform intensity distribution observed during IR photorefraction.
Combinations of multilayer properties are identified which maximize the increase in delamination lifetime.
This was done because contributions of the reflecting layers in the retina may vary with wavelength and therefore we measured LCA where the multilayer reflection properties of the retina are absent.
From the perspective of effective medium, multilayers present the property of anisotropic material under certain circumstances, as shown in Sect. 2. Further, Fig. 2 indicates that multilayers could be regarded as anisotropic metal near the upper bound of its SPP frequency range (in band 2).
And by adjusting the ratio of metal and dielectric in multilayers, the properties of SPP mode could be tuned.
In addition, the hardness and the anti-corrosion property of the multilayer are also better than that of the single-layer coatings.
The tribological investigation focused on the effect of layer thickness and tribological media on tribological property of the multilayer coatings against Al counterface.
The excellent oxidation and thermal shock resistance could be attributed to the gradient structure and the self-sealing property of the multilayer coating.
The observed property of the multilayer film is suitable for the application of transparent conductive electrodes.
Chemical cross-linking of multilayers improved mechanical properties of the coatings but also elicited changes in surface chemistry that alter the adhesion of human umbilical vein endothelial cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com