Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(14)
A multilayer monochromator selecting the intensive Ga-Kα radiation was taken and the beam was collimated by 50 μm slits.
Monochromatic Cr-Kα radiation from a 1300 W Cr anode fine focus diffraction tube and a multilayer monochromator was the exciting radiation.
The design for a combined single crystal and multilayer monochromator for beamline L of HASYLAB, dedicated to X-ray fluorescence detection and microfocus applications, is presented.
Electrophoretically deposited nickel and its composite coatings are extensively used in aerospace and automotive industry for steel plating, super mirror, multilayer monochromator due to superior corrosion resistance and mechanical properties.
Broadband excitation by the multilayer monochromator will enable total reflection X-ray fluorescence (TXRF) experiments and improved detection limits for microfocus X-ray fluorescence analysis in many cases, e.g. for light elements in heavy matrices.
Operating with a Mo anode at 50 kV and 40 mA with a closely attached multilayer monochromator and using a 10 mm2 KETEK silicon drift detector with 8 μm Be window, a sensitivity of 70 cps/ng for Rb was measured and detection limits of 2 pg were obtained.
Similar(46)
The proposed design combines advanced neutron optical elements such as elliptical mirrors and graded multilayer monochromators.
Multilayer monochromators can be used in neutron scattering experiments and for synchrotron radiation.
The G-line, fed by positron beams, has optics with an internally water-cooled collimating mirror, two pairs of synthetic multilayer monochromators, and two additional monochromatic mirrors.
A relatively simple and accurate analytical model for studying the reflectivity of neutron multilayer monochromators and supermirrors is proposed.
Used alone, such a device will both focus and monochromate the neutron beam to give a rather large Δλ/λ that is typical of thin-film multilayer monochromators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com