Sentence examples for multifarious stage from inspiring English sources

Exact(1)

The multilevel, multifarious stage through which Mr. Murphy runs and jumps and (almost) levitates becomes the apparatus of memory itself.

Similar(59)

(Laurel Graeber) ★ 'Cymbeline' The Fiasco Theater's charming production brings lucidity, credibility and gentle magic to Shakespeare's bulky, convoluted tale of star-crossed lovers and schemers in old Britannia, with a multifarious cast of six on a naked stage.

(Brantley) ★ 'Cymbeline' The Fiasco Theater's charming production brings lucidity, credibility and gentle magic to Shakespeare's bulky, convoluted tale of star-crossed lovers and schemers in old Britannia, with a multifarious cast of six on a naked stage.

(Isherwood) ★ 'Cymbeline' The Fiasco Theater's charming production brings lucidity, credibility and gentle magic to Shakespeare's bulky, convoluted tale of star-crossed lovers and schemers in old Britannia, with a multifarious cast of six on a naked stage.

(Catherine Rampell) ★ 'Cymbeline' The Fiasco Theater's charming production brings lucidity, credibility and gentle magic to Shakespeare's bulky, convoluted tale of star-crossed lovers and schemers in old Britannia, with a multifarious cast of six on a naked stage.

There's a plethora of intriguing electronic artists – from the revered BBC Radiophonic Workshop to YBA-turned-musician Dinos Chapman – and an entire stage devoted to reggae and its multifarious sub-genres.

The number of steps and phase change intervals are multifarious [18].

We can never recover the feelings provoked by its first staging (which in any case, if modern audiences are anything to go by, are likely to have been multifarious and contradictory).

All of us are surprisingly multifarious.

The household was large and multifarious.

The blossoming is real and multifarious.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: