Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Inflammatory bowel diseases (IBDs), Crohn's disease (CD) and ulcerative colitis (UC), are multifactorial diseases of unknown etiology, characterized by chronic relapsing inflammation of the gastro-intestinal tract.
The advantage of using disease modeling with iPSCs technology is that it allows the generation of pluripotent cells from any individual in the context of his/her own particular genetic identity including individuals with simple forms of disease and those with complex multifactorial diseases of unknown genetic identity [ 45].
Similar(58)
Preeclampsia is a multifactorial disease of pregnancy.
Endometriosis is a multifactorial disease of uncertain etiology.
Dry eye, a multifactorial disease of the tears and ocular surface, leads to tear film instability, potentially resulting in tear film hyperosmolarity, ocular surface epithelial damage, and inflammation.
Fibromyalgia is a multifactorial disease of unknown etiology.
In 2007, the International Dry Eye Workshop DEWSS) dry eye as 'a multifactorial disease of the tears and ocular surface that results in symptoms of discomfort, visual disturbance and tear film instability, with potential damage to the ocular surface' [1].
Keratoconjunctivitis sicca (KCS), or dry eye syndrom, is a multifactorial disease of the tears and ocular surfaces that results in discomfort, visual disturbance, and tear film instability with possible damage to the ocular surfaces [1].
Inflammatory bowel disease (IBD) is an idiopathic and chronic multifactorial disease of the gastrointestinal tract.
Osteoarthritis (OA) is a multifactorial disease of the joints characterized by gradual loss of articular cartilage.
Atherosclerosis is a chronic multifactorial disease of the arterial wall characterized by inflammation, oxidative stress, and immune system activation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com