Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
MiCoach is slightly less multifaceted than the others I tried.
Dennis Rodman is quite a bit more multifaceted than as drawn by Stephen Rodrick, who hung out with him for a while (June 1).
Sexual betrayal and casual disregard show up the respectable as being less genial than they think, and everyone as being more multifaceted than they seem.
But making quick decisions against regular-season defenses that are more multifaceted than a rookie sees in the preseason will be a challenge for Cox.
According to Mr. Kam — who is of Russian descent but is the only member of the Jerusalem Quartet not born in the former Soviet Union — "the palettes of expression in Russian culture are more multifaceted than what we are used to in the West".
If anything, today's job searches are more multifaceted than ever and constantly evolving.
Similar(40)
Voltaire's denunciations remind us that the Enlightenment was a much more complex and multifaceted phenomenon than the dawn of reason and freedom that Hirsi Ali evokes.
The theory behind the company's model, which allows for much more multifaceted deals than this basic example suggests, comes from research by two economists, Geoffrey Miller of New York University and Robert H. Gertner of the University of Chicago.
We have never claimed to be "representative of the British Jewish community," not least because we see Jews in Britain as constituting a multifaceted rather than a monolithic community.
The Giants have a more multifaceted offense than either the Ravens' or the Broncos', and it has been weeks since the Patriots have faced receivers of their caliber, or a quarterback of Manning's.
The Giants have a more multifaceted offense than either the Ravens' or the Broncos', and it has been weeks since the Patriots have faced receivers, or a quarterback, of Manning's caliber.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com