Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Taken together, we have shown that our experimental paradigms activated complex molecular and biochemical programs leading to multifaceted changes of properties of cells towards neuronal characteristics.
Similar(58)
These multifaceted changes are controlled by a panel of hypoxia-inducible genes.
Most recently, we showed that chronic sleep restriction induces multifaceted changes in BBB function, including an increase of paracellular permeability to small tracers, reduction of glucose uptake, and inflammation of the cerebral endothelia [ 15].
The bias of asymmetric insight means that people are less likely to see others who disagree with them in nuanced or complex ways; simple things can explain complex and multifaceted changes in opinion or actions.
A multifaceted change strategy including a problem specific radiography request form can improve the selection of patients for radiography.
A cost benefit analysis would further evaluate this multifaceted change strategy.
The formation and dynamic changes of TIM are a multifaceted process and are including multiple targets, different types of cells, and various signal pathways.
As a final step of our multifaceted data analysis approach, we tabulated significant transcriptional changes of individual genes that encode known regulators and well-studied virulence factors (Table 3).
ParkFit, a multifaceted behavioural change programme, did not change the overall volume of physical activities in older, sedentary patients with Parkinson's disease.
Consistent with the multifaceted ionic changes, ultrastructural alterations include both necrotic and apoptotic features.
The primary aim of the current study was to investigate barriers and enablers to preoperative PFMT amongst men having radical prostatectomy, to inform the development of a multifaceted behaviour change intervention to improve PFMT provision/receipt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com