Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "multicultural ideas" is correct and usable in written English
You can use it when discussing concepts, beliefs, or practices that incorporate or reflect multiple cultures.
Example: "The conference will focus on multicultural ideas that promote understanding and collaboration among diverse communities."
Alternatives: "cross-cultural concepts" or "diverse cultural perspectives."
Exact(1)
Ms. Patwa said board members, administrators, teachers and students all are open to new multicultural ideas, she said.
Similar(59)
Once a sideman with Terence Blanchard's band, Mr. Newsome has been forging a new multicultural idea of jazz; these performances are his first with a small string section.
SIMMS: But when we talk about all of these New York shows, that multicultural idea really hasn't been reflected very often.
While it's not hard to draw a connection between Lebanese immigrants to Mexico and al pastor tacos, whose meat is sliced off a shawarma-style spit, Mr. Arellano suggested that the captivatingly multicultural idea that fish tacos could be traced back to Japan amounted to "a convenient story".
(The larger idea is watching little micro-scenes of New York music collide.) Mr. Apfelbaum, the saxophonist, has a background with Don Cherry and various ideas of multicultural jazz; Mr. Bowman is an entirely untraditional jazz and pop singer (and whistler).
But then it is difficult to think of a society that provides Benedict with a greater challenge to his ideas than multicultural Britain, with its anti-discriminatory ethos and increasingly vociferous atheist minority.
Calculating Cultural Impact From 'Ethnomathematics: A Multicultural View of Mathematical Ideas,' by Marcia Ascher For mathematics, however, there has been a long philosophical debate on the reality of the objects it studies.
For instance, Mi Casa called upon a multicultural marketing agency, The Idea Marketing, to create brochures and other marketing materials.
Phillips (2007) and Joppke (2017) have also been rather critical towards the idea of multicultural group rights.
Kymlicka and Banting (2006) did a great job in challenging some of the empirical assumptions underlying the original version of the progressive's dilemma: the idea that multicultural policies undermine public support and institutional sustainability of welfare states.
The assumed causal mechanism is based on the idea that multicultural policies "do not provide strong incentives for host-country language acquisition and for interethnic contacts" (Koopmans, 2010, p. 3) and "stimulate migrants to orient themselves towards their ethnic community, may have the unintended consequence of sustaining linguistic deficiencies and a lack of cultural 'soft skills'".
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com