Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"He's pastoring a multicultural church.
"We have a multicultural church — and our urban ministries are largely black and Hispanic.
They worship within an increasingly multicultural church that has lately grown with the addition of immigrants from Africa, Asia, the Caribbean and especially Latin America.
Dana Caraway, a pastoral assistant at the multicultural Church of Nations, said that her church has a robust relationship with local police.
"We cannot any longer be a convention that is basically a white convention that anybody can come to," said Pastor Jim Goforth, who leads a multicultural church in Florissant, Mo. "We must intentionally be a convention that reaches out to everyone, and until the stage looks like we want the pew to look like, it won't be that way.
Similar(53)
On the other hand, these multicultural churches remain avowedly conservative on issues like sex outside of marriage.
That view is growing more common among conservative Christians, said Mark DeYmaz, a leading proponent of multicultural churches and the pastor of the Mosaic Church of Central Arkansas, in Little Rock, a congregation of 700 from some 30 countries.
Jones would prefer that we find a successor to white Christian America in a new crop of multicultural, multiethnic churches like Middle Collegiate Church, in Manhattan, and Oakhurst Baptist Church, near Atlanta.
It describes itself as a growing international, multicultural Christian church.
I'm so proud to be apart of a multicultural Christian church that prays for those who need help and support no matter who they are #Orlando.
Soong Chan-Rah, a Korean-American pastor and professor of evangelism at Chicago's North Park seminary, says the rise in multicultural evangelical churches coincides with a decline in the numbers of traditional white evangelicals, and that the newer kind practise a form of evangelical Christianity distinct from the "white, middle-class and Southern" version.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com