Sentence examples for multicultural arts from inspiring English sources

Exact(21)

Multicultural arts festival.

A well-meaning and multicultural arts programme includes the work of British and American artists.

PATHMARK MULTICULTURAL ARTS FESTIVAL, South Street Seaport, Pier 16, Fulton and South Streets, Lower Manhattan.

THE NUBIAN ECHO (914-736-6227), which features multicultural arts, is also at 1006 Brown Street.

Dr Jacques Rangasamy, senior lecturer, University of Salford, for serv multicultural arts education.

PATHMARK MULTICULTURAL ARTS FESTIVAL, South Street Seaport, Pier 17, Fulton and South Streets, Lower Manhattan.

Show more...

Similar(39)

The show's creators appear to have been hoping for a cross between the company's two biggest Broadway hits: "Beauty and the Beast," which was a fair facsimile of the original movie, and "The Lion King," which the director Julie Taymor turned into an ingenious, multicultural arts-and-crafts fair.

The resulting feast of transcendent artifacts variously embroidered, woven, dyed and printed is one of the greatest, most multicultural art experiences of the season.

This move, which was particularly audacious in a conservative South Asian context, coincided with the rise of identity politics as a defining feature of a multicultural art world.

The Mongol Empire, whose policies were distinguished by the tolerance of all religious and cultural phenomena, could have neutralized the infl uence of Islam and given an impetus to secular multicultural art.

"At a later date, Park51 plans to open one section of the first floor area as a temporary space for public use for a multicultural art exhibit later in the spring," he said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: