Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Forrester said the project has released a new bunch of APIs for Mashed: World Service, News, Learning, Audio & Music, Switch, Vision, Multi Platform and Future Media & Technology.
Similar(59)
There is no denying that the future of executive systems is made of security, scalability, authentication, "real time" accesses, multi-platform and multi-users.
We present Bioconda (https://bioconda.github.io), a distribution of bioinformatics software for the lightweight, multi-platform and language-agnostic package manager Conda.
According to Gumbrauch, a modern fashion house must therefore be "multi-platform" and seek to make enough money from ready-to-wear lines to subsidise the haute couture end.
Katherine Phoenix Liao, M.D., Denis Agniel, Ph. D., Shawn Norman Murphy M.D., Ph.D., Isaac Samuel Kohane, M.D.,Ph.D., Tianxi Cai, Sc.D. Brain extraction in pediatric ADC maps, toward characterizing neuro-development in multi-platform and multi-institution clinical images.
An environment, called XMobile, offers a device-independent user interface framework and a code generation tool for providing fast development of multi-platform and adaptive applications according to device and platform features.
The best option is probably Stella, which is multi-platform and has been around for ages.
This naturally cuts down the work involved in making multi-platform and multi-OS applications.
"We believe we now have the strongest team ever assembled to cover F1 multi-platform and will produce the best season of coverage we ever have".
Old computers: Atari 2600: The best option is probably Stella, which is multi-platform and has been around for ages.
Radiance is a set of free, multi-platform and open-source tools for the visualisation and calculation of artificial and natural lighting and radiation metrics.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com