Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
They range from large multi-functional services employing several medical practitioners and providing a wide range of services, to small services which rely on Aboriginal Health Workers and/or nurses to provide the bulk of primary care services, often with a preventive, health education focus' [ 27].
What steps would you or your administration take on agricultural policy developments to protect the family farms for this multi-functional service they perform?
Turned a washing machine drum into a coffee table using toughened frosted glass, castors and multi functional LED's.
Hand4help Hand4help is developing low-cost, multi functional, 3D-printed robotic hand prosthesis for amputees.
The three primary types of services include data services, utility services, and functional services.
She leads a multi functional life and the clothing she wears should reflect that.
Chung et al. [10] installed manipulators in a multi-functional indoor-service robot system.
Such tradeoffs are also key to the article of Grau et al. [ 23] who discuss alternative land development trajectories of land sparing and land sharing, that is, a separation of natural area conservation from intensive production systems versus a more multi-functional integration of service provisioning on the same area.
The synthesis concludes by identifying the key strategies and research needs to facilitate the application of this concept towards multi-functional landscapes supporting versatile ecosystem services together with scenic priorities.
By highlighting synergies, trade-offs and the significance of site area, the results offer insight into the spatially sensitive nature of ecosystem services arising from multi-functional collectively managed urban gardens.
Making measurements of such a multi-faceted, multi-functional set of disparate systems and services will be difficult.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com