Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Furthermore, when the chemical potential along the graphene sheet is properly designed, multi-focusing can be successfully controlled.
The distribution of abnormalities was categorised as lobar, multi foci.
3 12 In our study, there were 41 CAP cases with bilateral infiltrations and 61 CAP cases with multi foci.
Multi-focus 2PP has now made it possible for medical devices with sub-micrometer features to be produced.
The MAQC landmark multi site study focused on the ability to capture global differences by different platforms and in intra platform reproducibility and sensitivity, but did not address how to integrate data derived from different platforms [ 41, 42].
Most studies of multi-morbidities focus on diverse patient or general populations.
The multi-inlet focusing technique used for the Bcl-2 antisense deoxyoligonucleotide [ 70] can be extended to condense miRNA and overcome the challenge of limited transfection efficiency faced by delivery of 'naked' miRNAs.
Multi-target methodologies focused on quantitative-structure activity relationships (mt-QSAR) have played a very important role for the rationalization of drug design, providing a better understanding about the molecular patterns related with diverse pharmacological profiles including antimicrobial activity.
The majority of current available single-cell multi-omics technologies are focused on the link between epigenetic and transcriptional variations.
Apple holds several patents related to multi-touch, including one focused on "swipe gestures for touch-screen keyboards" and one related to a "force imaging input device and system".
In the past, it has released over experimental keyboards like SwiftKey Clarity, which focused on multi-word autocorrect, and SwiftKey Neural Alpha, which used neural networks instead of predictive algorithms to improve its words suggestions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com