Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
Open image in new window Fig. 7 Comparison of the adsorption of metals from single and multi-element solution (sol solution).
01APPRD with three different concentrations of aqueous standard multi-element solution, following standard addition methodology.
Samples were pressed into pellets using paraffin and cellulose/ N-butyl-methacrylate. Standards were prepared by spiking synthetic ZnO/Fe2O3 matrix (1 1) with multi-element solution standards and Rh as an internal standard.
An independent quality control sample was used to certify all measurements in addition to the aforementioned standard reference material, the multi-element solution used originated from CertiPUR Merck No. OC528489.
Multi-element Solution 3 (10 mg l−1 Au, Hf, Ir, Pd, Pt, Rh, Ru, Sb, Sn, Te) from Spex CertiPrep (Metuchen, NJ, USA) was used as the platinum standard.
Sequence control blanks and standards prepared from Perkin Elmer multi-element solutions were run regularly during the analyses to monitor the blank level, accuracy, and instrument drift.
Dressler et al. pursued calibration of LA-ICP-MS measurements of mouse and human hair by simultaneous aspiration of multi-element solutions (at several concentration levels) via a conventional nebulizer [ 66].
Calibration of the spectrometer was done, using the ICP multi – element standard solution VI by Merc.
Calibration solutions were diluted from a 100 p.p.m. multi-element stock solution (CPI International, Santa Rosa, CA) and scandium at a final concentration of 500 p.p.b. was added to all samples and calibration standards.
Working standard solutions were prepared by suitable dilution (0.25, 0.5, 1, 3 and 5 ppm) of the ICP multi-element standard solution supplied by Merck Millipore (Darmstadt, Germany).
ICP multi-element standard solution IV (Merck KGaA, CertiPUR) and multi-ion IC standard (Alfa Aeser, specpure) were used for calibration and cross-check throughout the analysis procedure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com