Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
A multi-disciplinary panel focused on children accused of being witches.
Consensus for the multi-disciplinary panel was defined as >60% agreement (≥17 members in agreement).
Moreover, recommendations made through multi-disciplinary panel discussion are more consistent than those of individual physicians [ 8, 9].
Each week during the study, a multi-disciplinary panel reviewed all adverse clinical occurrences from the preceding seven days.
Cohen's kappa was used to assess agreement between the uni-disciplinary panel and multi-disciplinary panel assessments.
Further questions were compiled around the Key Performance Indicators (KPI), developed from existing national BTS/NICE guidelines and following consultation with an expert multi-disciplinary panel.
Consultation summaries were independently scrutinized by one of two uni-disciplinary panels (general practice or ED) followed by a multi-disciplinary panel (Fig. 1).
Our multi-disciplinary panel included both professional and patient representatives; Kotter et al found that patient participation during QI development is extremely uncommon [ 12].
A multi-disciplinary panel assessed individual drugs to have none, possible, or definite anticholinergic properties with a score ranging from 0 to 3. ACB scale reported 88 medicines with known anticholinergic activity.
These guidelines were based on the results of a modified Delphi study that had been conducted with a multi-disciplinary panel of 66 individuals involved in delivering undergraduate education [ 14].
An international, multi-disciplinary panel of 45 methodological experts in qualitative evidence synthesis and meta-ethnography will be purposively recruited via professional networks, inviting authors of key texts and asking experts to suggest participants ('snowballing'snowballing
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com