Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
Now if I wrote I would try for a multi-dimensional effect in character, a sort of prism-sightedness.
This multi-dimensional effect is not accounted for in the prevalent volumetric expansion approach for modeling RCMs.
Differently from previous direction-by-direction UGKS on orthogonal structured mesh, on unstructured mesh the interface flux transport takes into account multi-dimensional effect, where gradients of radiation intensity and material temperature in both normal and tangential directions of a cell interface are included in the flux evaluation.
2. Learn about the multi-dimensional effects of outsourcing by reading and discussing the article "A Tutor Half a World Away, but as Close as a Keyboard".
Inform students that they will spend the remainder of the period completing a small-group activity that will help them to better understand the multi-dimensional effects of outsourcing.
The spatial distribution and the magnitude of the OH overshoot are governed by multi-dimensional effects.
The present work gives evidence on the multi-dimensional effects of different SW hydrolysates on fish growth performance.
Post-irradiation examinations indicate that multi-dimensional effects, such as the presence of shrinkage cracks in the inner pyrolytic carbon layer (IPyC), contribute to these unexplained failures.
Post-irradiation examinations indicate that multi-dimensional effects, such as the presence of irradiation-induced shrinkage cracks in the inner pyrolytic carbon layer, contribute to these failures.
'Crevice containment' maintains the advantage of suppression of piston-motion induced roll-up vortex while avoiding undesirable multi-dimensional effects of crevice.
In this approach, the classical locally-one dimensional inviscid (LODI) relations are improved by recovering multi-dimensional effects on flows at open boundaries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com