Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Pensacola is multi cultured and everyone lives in relative harmony although there is room for discussion on racism and ageism.
Similar(59)
He is also part of a political generation that largely fails to reach out in any meaningful way to France's multi-cultured youth, in the banlieues or elsewhere.
From their phlegmatic coach who refuses to follow fashion by berating fourth officials to their dynamic and multi-cultured forward line, the Phoenix have something for every discerning old-school neutral.
"Multi-culturalism is a fiction.
For comparison of cilia beat frequencies from cultured multi- and sparsely-ciliated ependymal cells (DIV10), images were acquired at 100 frames/s for 4 s.
The next day the cells were plated on poly-D-lysine coated coverslips in 24 multi well plates and cultured in 1% serum containing medium supplemented with NGF (50 ng/ml).
Epithelial cells treated with RSV and co-cultured with multi-species biofilms showed no significant differences in overall gene expression compared with the untreated controls, though CXCL5, the neutrophil activating peptide was decreased transcriptionally, which may be involved in reducing neutrophil activation [ 32].
Cardiac muscle cell line HL-1 was cultured as previously described, on gelatin/fibronectin coated flasks or multi-wells plates [ 22].
A. baumannii respiratory isolates from patient four, cultured two weeks post injury in Canada were also identical to this multi-drug resistant strain.
This is demonstrated by the lack of chondrocyte markers detected in hMSCs cultured on ESP04 which, while aggregating and expressing SOX9, did not condense and form a multi-layer.
Results demonstrated that the majority of the multi-drug resistant P. aeruginosa clinical strains were attenuated in their ability to disrupt the barrier function of cultured intestinal epithelial cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com