Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'mug glass' is not correct or usable in written English
Instead, you could use 'mug' or 'glass' depending on the context. For example, "I filled my coffee mug with a cool glass of water."
Exact(2)
Somehow we arrive at a language that distinguishes "cup", "mug", "glass", "bowl" and so on, without there being well-defined and mutually exclusive 'natural' criteria for these terms.
Pour the Chambord and creme de cacao into a mug (glass or ceramic).
Similar(58)
Pour the coffee into individual mugs or glass mugs.
Then it was bought by the Sausage & Mash micro chain and after a meticulous restoration was born again - complete with Alfredo-style cafe decor (steel-trimmed blue laminate tables, bent-wood chairs, original Vitrolite signs, white china mugs, glass-globe lamps), and classic British comfort food.
Example of memorabilia: Cowboys mugs, glasses, napkins, plates, player cards, anything autographed, more stuffed animals (if you have any), bracelets, combs, cell phone covers, cup holders, birthday cards, small framed pictures, used tickets, etc.,etc.,etc.
Scoop about 5 heaped tablespoons of raspberry flavoured ice cream into a large coffee mug or glass.
Sitting there, mug or glass clutched eagerly in hand, looking forward to holding forth… how much do you really want to see him quiet and disappointed, confronting his own limitations?
Roll out to around 3cm thick and cut into rounds using a cookie cutter, or a mug or glass with the rim greased (I make mine in assorted sizes, for the adults in my household and the children's packed lunch boxes).
The bartender need only pull on a specified handle over a mug or glass, and voila!
Sweet encouraged everyone to bring a favorite mug or glass of a friend who had died and to have champagne and cocktails in them during conversations.
We check the entire process, from brewery gate to mug or glass, to be sure our consumers have the same experience as those in our brewery cellars.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com