Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
But we have got muddled over religious symbolism in schools and hospitals.
In an interview Thursday afternoon, Hudgens used the word "approach" several times — as in, something that Mets hitters have muddled over the last few weeks.
Davis, 26, once viewed as a possible franchise cornerstone, has seen his standing diminished and his value muddled over the last two seasons.
When Nicholas Kroll, the trust's £250,000 a year moneyman, got muddled over lost emails (the Byford file was furtively called Project Silver) everyone beat up on him.
Equally horrifying is the CO of the 1st Battalion of Paras who got "muddled" over whether a sniper had been firing from a block of flats, and who absolved his soldiers of any misconduct.
This not only halted the flight of employers (for now, at least) but also enabled him to announce that new firms have signed up to the scheme.Even before the protests against the work-experience programme began, the government was muddled over the issue of unpaid labour.
Similar(54)
Since atheism is thought to be territory already secured, the targets now in view are the Big Questions, questions about morality, purpose and consciousness that puzzle softheaded people who muddle over them.
Cut yourself some slack; do not muddle over the shoulda-coulda-wouldas.
@kaThe000.
On which topic this is the first Twitter Olympics and, reading the tweets during the ceremony, I felt terribly out of step, finding Danny Boyle's production, while startling in places, muddled and over-long and often irrelevant to a worldwide audience.
The MTF muddled its arguments and over-estimated the combined group's likely economic power.Second, the court described a procedural failing so serious that Schneider had, in effect, been denied its right to conduct a reasonable defence of its merger.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com