Exact(2)
The main purpose of this paper is to identify how and how much vernacular architecture implements the most performing bioclimatic strategies in the Mediterranean climate.
Seth inhabits the land of Southern California, where cardio barre, yogalates, and rehab are not so much vernacular as they are facets of quotidian Orange County life.
Similar(58)
Although baseball provides as much American vernacular as Shakespeare, its metaphors can be overused and mixed until they become clichés and worse.
(4) A text may be a religious or literary work that was respectfully treated by copyists and protected by an exegetical tradition (e.g., the Bible, the Latin poet Virgil); or a popular book that was exposed to correction, glossing, and amplification by readers (e.g., the Regula magistri ["Rule of the Master," a Latin work related to the Rule of St. Benedict] and much medieval vernacular literature).
The enormous variety of signs and symptoms was a topic much discussed in vernacular treatises on the French disease.
Robbins used the codified language of ballet, as much as the vernaculars of social and folk dance, to dig down to dance's origins in daily, communicative gesture.
Adjacency, entwined histories, entwined families, a common language, vernaculars of everything from diet to architecture to sailing to hillwalking to drinking – there is much in common in islandic culture, like Scandanavian, that will transcend islandic borders.
And, if he cared about black people's music and their vernacular so much, why wasn't he posting with as much passion and prose when Toronto police killed one of them?
Thenceforth humanism dominated intellectual life in the peninsula (and later in much of Europe), influencing vernacular literature, the writing of history, art, education, and style of life.
He adores Bruno Schulz and Danilo Kiš, yet the wrought density of their prose isn't much like Hemon's vernacular, which manages lightness along with word-perfection.
Banat Bulgarians speak a distinctive codified form of the Eastern Bulgarian vernacular with much lexical influence from the other languages of the Banat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com