Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
In some ways, the X100 follows the same path as Sony's NX5 and Panasonic's GF2: it's an effort to pack S.L.R.-style photographic prowess, and an S.L.R.-size sensor, into a much smaller body.
Later in the 13th century, King Edward I (1272 1307) called joint meetings of two governmental institutions: the Magnum Concilium, or Great Council, comprising lay and ecclesiastical magnates, and the Curia Regis, or King's Court, a much smaller body of semiprofessional advisers.
There are a bunch of new safety and tracking features jammed into the drone's much smaller body, as well.
There is a much smaller body of work that examines the potential for these fuels in long-run tests that illuminate engine endurance and longevity issues.
The only difference between this sensor and what the pros use is that this big sensor is inside the much smaller body of the E-PL1.
Current models of jaw development and evolution have been built on molecular and cellular evidence gathered mostly in amniotes such as mice, chicks and humans, and augmented by a much smaller body of work on the zebrafish.
Similar(47)
Without the mirror, these cameras can have much smaller bodies.
A number of much smaller bodies of higher education more specialized and more elitist than the Universities of Paris include the engineering, technical, and business colleges known as the grand schools (grandes écoles).
The team concluded that the raindrops deform and largely bypass the much smaller bodies of the mosquitoes.
The planetesimals in the N-body accretion models used here are unrealistically large and are actually tracers that represent swarms of much smaller bodies.
This is because each "planetesimal" in the N-body simulations is actually a tracer that is used to represent a swarm of much smaller bodies in order to reduce calculation times (O'Brien et al. 2006).
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com