Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
His account of Shostakovich's 10th Symphony, a relatively overrated work about which much reductive nonsense has been written, was refreshingly musical, and all the more convincing for it.
Like much reductive matter pushed out by the industry, it massages prejudice, allowing it to bloat.
Similar(58)
Secret, silent and cunning, a cipher about whom little is known, Dickinson speaks in riddles, responding noncommittally to Mrs. Krim's queries and mostly ignoring Mr. Krim, who, in a pique of erotic ire, assaults her one frustrated night, much as reductive scholarly interpreters have done.
This is higher than that of tetramethylammonium phenyltrialkylborates, meaning that phenyltrialkylborate salts are much more reductive than n-butyltriphenylborate salt.
Assuming all else is equal, most clandestine chemists would choose a pseudoephedrine/ephedrine reduction over reductive amination, because reduction of pseudoephedrine produces the more potent d-methamphetamine where reductive amination produces much less potent racemic methamphetamine.
Assuming all else is equal, most clandestine chemists would choose a pseudoephedrine/ephedrine reduction over reductive amination, because reduction of pseudoephedrine produces the more potent d-methamphetamine where reductive amination produces the much less potent racemic l-methamphetamine.
There's not much that I find reductive in those portrayals.
While the film is let down by its plot, it is much too smart for reductive visions of "the other".
But we know he's so much more than this reductive, stale statement.
This leaves very little room for games to explore complex, nuanced discussions of sexuality – and perhaps too much room for broad, reductive depictions of sex to flourish.
The lack of experience does not trouble me so much as Fiorina's reductive attitude toward her opponent on a personal level and her complete and shameful obfuscation of Boxer's record in the Senate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com