Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Too much origins story can make for pretty prosaic viewing, as even Lucas realised while making the prequels.
Similar(59)
It is also unclear how much origin recognition complexes (ORCs) differ between species.
Those who work with genetic data to tell time by "molecular clocks" have arrived at much earlier origins.
He badly wants a more general account of how complex creatures can emerge from much simpler origins - and not only endure but give rise to yet more complex ones.
Our findings indicate much earlier origins for these clades than previously reported, and we discuss our results in light of paleogeographic trends during the Cenozoic.
Recent molecular-based studies point to much earlier origins of fireprone Angiosperm floras in Australia and South Africa (to 60 Ma, Paleocene) but even these were constrained by the ages of the clades examined.
The Scleractinia suddenly appear in the fossil record about 240 Ma, but the range of morphological variation seen in these Middle Triassic fossils is comparable to that of modern scleractinians, implying much earlier origins that have so far remained elusive.
The word cannabis was generally thought to be of Scythian origin, but Benet showed that it has a much earlier origin in Semitic languages like Hebrew, and that it appears several times throughout the Old Testament.
The fossil record suggests a Mesozoic or even Palaeozoic origin, which largely disagree with molecular divergence phylogenies, that indicate a much younger origin [70], [92], [96].
The Panthers' Josh Mansour hasn't been mentioned too much in Origin discussions but he is a beast of a winger who is well suited to Origin.
In the 2nd century bc it was a Roman town (Faventia) on the Via Aemilia, but excavations show Faenza to have had a much earlier origin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com