Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
Politically, the region has become much more unstable in the past two years.
Several witnesses pointed out that aid is a much more unstable source of revenue for developing countries than tax revenues.
This not only compromises their whole mission, it also means that strategic relations between nuclear armed states become much more unstable.
The party has also been good at promoting nationalism and patriotism and the idea that without the party, China would be much more unstable.
The "unavoidable" we have to manage is dealing with what is certain to be a much more unstable Arab world, sitting atop the world's largest oil reserves.
In contrast, rutile phase SnO2nanofibers showed a much more unstable but higher specific capacity, which dropped from initial 800 to ∼35 mAh g−1 after 50 cycles.
Similar(31)
"Rats and mice are much more metabolically unstable than human beings". Nonetheless, lead researcher Ronald Evans, a molecular physiologist at the Salk Institute for Biological Studies in La Jolla, said he has already been contacted by dozens of athletes and overweight people who have heard about his research from lectures.
NADPH is, however, much more expensive and unstable than NADH.
The songs from "Room on Fire," the disappointing second Strokes album, sounded much wilder and more unstable onstage than on the CD.
But what is not realised is that the process of climate change may turn out to be much more unpredictable and unstable, with potentially catastrophic consequences in the long run.
This is particularly important now, not just to dissuade nations like Iran from building nuclear arsenals, and others, like North Korea, from adding to theirs, but also to stem what may be a much more worrisome and unstable situation in Pakistan and India.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com