Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
"This year, I had much more preparation and I feel I know where my game's at".
Creating an atmosphere of engaging mathematical exploration for thousands of students has not been easy - it requires much more preparation of teachers.
Similar(57)
Our study also revealed that pediatricians prescribed much more preparations in liquid forms than family physicians and otolaryngologists did.
A new and much more extensive preparation and training program for child welfare personnel is integral to the success of this new approach.
The combination of tension and excitement, of knife-edge consequences, is a much more realistic preparation for life in a first team than the protected environment of regular under-21 football in England, which is almost designed to lack pressure.
They also expect much more in teacher preparation.
To be a part of a marriage like that during our years of struggle was much more than good preparation for our eventual parenthood.
Transcriptome profiling by deepSuperSAGE consequently provides a reliable representation of the differential expression from interacting pro- and eukaryotic cells, but it also involves a much more elaborate library preparation procedure compared to MACE.
"I bet you that even Neandertals had much more complex food-preparation techniques when it comes to plants".
Although these characteristics have been tested for ex vivo amyloid [164], detailed information about the structure of amyloid is usually gathered from amyloid-like fibrils grown in vitro, since these lack the extraneous factors commonly associated with amyloid ex vivo [165] and careful control of the growth conditions in vitro can lead to much more homogeneous fibril preparations.
Therefore, "white" Si-ncs are not only much more suitable for the preparation of isotonic colloidal solutions due to their hydrophilicity but also the solutions of Si-ncs with sizes of ~330 nm reveal much better stability in time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com