Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
However, in PPS, thanks to much higher energy the pulse discharge, these phenomena run much more intensively.
Though ownership of cars is lower in Britain than other European countries, the British use their cars much more intensively.
Even more problematic is the fact that newer rocks and fossils are easier to get at and have been much more intensively studied by paleontologists.
If we believed the popular vote was somehow the key measurement, we would have campaigned much more intensively in our home state of Illinois and in all the other populous states, in the pursuit of larger raw vote totals.
Even if their economies were insufficiently aligned to be best suited for a currency union, one hope has been that the euro would make them converge as they trade much more intensively with one another.
"There was a day where these conventions were covered much more intensively, there was less to watch on TV and voters were more open," said David Axelrod, a senior adviser to Mr. Obama.
Similar(43)
The forest stands in Germany are much longer and more intensively shaped by even-aged management (Paillet et al. 2010; Schall et al. 2017), while in the USA structural heterogeneity is still higher due to disturbances and climatic shifts (Oliver 1980; Dolanc et al. 2014; McIntyre et al. 2015).
In contrast to Fall Creek, the land is more intensively farmed with much less dairy farming and more vegetable farming.
In order to jointly provide desired levels of urban land, food production, and ecosystem service and species habitat provision the global society will have to become much more strategic in its allocation of intensively managed land uses.
This estimate and much more general forms have been studied quite intensively in [57].
This was due to the fact that the low productivity of land forced local residents to farm more intensively, which led to much severer soil erosion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com