Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The answer to which assessment model might be best is still very much in flux, but it's a much more imperative problem now.
Comparing release profile of Van-Ch/Gp and Van/HPMCs-Ch/Gp in Fig. 4 indicates that the release-slowing down influence of HPMC microparticles is much more imperative than that of the Ch/GP hydrogel.
That is the context in which a college education is so much more imperative than a code academy.
According to SAGE's website, LGBT older adults are "four times less likely than heterosexuals to have children, twice as likely to be single and living alone, and much more likely to be disconnected from families of origin," making SAGE's work that much more imperative.
Similar(56)
Action on the deficit, economy, energy, health care and much more is imperative, yet our legislative institutions fail to act.
Second, ideology often doesn't transcend the much more powerful imperative of a state government's self interest.
Cleary and Heng apparently favour imperatives much more than Wong and Chen, using 70 and 68%% imperative clauses in their translations respectively.
Given the importance of these choices to Mr. Whalen's larger argument, he should deal much more fully with the imperatives confronting the crucial actors.
"It requires substantial change and reform, but I think that you see much more support for that basic imperative than I would have expected a year ago," he said.
There is a much better argument, a more civilized imperative and a much more righteous as well as sensible way to build a just and lasting peace: Both Israel and Palestine need a two-state solution in order to actually end the Israel-Palestine conflict.
It's Papa teaching me how to eat politely with my right hand only, even though he was left-handed himself and struggled much more than I did with this Indian imperative.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com