Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
But a combination of circumstances meant that, though comparatively small, Eyjafjallajokull's current eruption punched above its weight in the ash-production league in its early days, emitting much more fine ash than is normal.
Similar(57)
Instead, their identity was more local, perhaps more political, and much more fine-grained.
In addition, the soil at the bottom of the trench turned out to be much more fine-grained than the surface soil.
These are the same tapes EMI used in 1987, but analog-to-digital technology has improved considerably since then, making it possible to get a much more fine-grained, high-resolution digital transfer.
"But technology now gives us the ability to get behavioral activity data all the time for a much more fine-grained, real-world picture of what is happening with a person's health".
Counting shared outgoing references and incoming citations are a much more fine-grained disambiguation criterion than for example journal or affiliation entries.
Nevertheless, the debate so far has given rise to a much more fine-grained understanding of what the options are and what consequences they have.
The Leap Motion controller, Smurl said, "is much more fine-tuned and sensitive to hand and finger motions than some of the competing technologies out there.
On the one hand, probabilistic models with a graded notion of belief which is much more fine-grained than the "all-out" notion of belief discussed in the context of epistemic-doxastic models.
This morning at a customer event in New York City, AWS CTO Werner Vogels announced a new load balancing tool, which gives developers much more fine-grained control over how content gets distributed across servers.
However, 'that' has another meaning on which it combines with a sentence to form the name of a much more fine-grained entity (in the sense that sentences true in all the same worlds may be associated with different fine-grained entities).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com