Sentence examples for much more entertainment from inspiring English sources

Exact(3)

Powwow dancing is much more pan-Indian, much more public, so there are still some sacred elements to it, but it's also much more commercial, much more entertainment driven as well.

"The hotels are much more comfortable now and there's much more entertainment, but it's still tough".

That might be a tall order because between outlandish bets and outlandish statements, it's difficult to figure out how much more entertainment can be added to the show.

Similar(57)

While the early 2010s were marked by a number of media companies "pivoting to video," Jaunt is in the unique position of "pivoting to AR," strangely leaving the much more entertainment-friendly VR platform in the dust in favor of a medium than can run on hundreds of millions of smartphones instead.

Well, not much more for entertainment, perhaps.

At its best, performance is much more than entertainment.

For indigenous Australians, the corroboree comes closest to a modern concept of theatre, but this participatory public performance of songs and dances represents much more than entertainment; it is a celebration of Aboriginal mythology and spirituality.

Although there's been a lot of critical analysis of Sehgal's work more generally, it's hard to maintain the argument that it really does much more beyond entertainment.

Now his publishing interests are being spun off into a company that will retain the News Corp title (while the much more profitable entertainment division will be called 21st Century Fox).

The supposedly "toxic" – and commercially weak – newspapers were consigned to a publishing entity, while the much more profitable entertainment division was allowed to go its own lucrative way, becoming 21st Century Fox.

A good story can be so much more than entertainment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: