Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
More surprisingly, eighth-seeded Svetlana Kuznetsova, who won the title in Eastbourne on Saturday and has much more affinity for grass than Safin or Dementieva, was beaten in three sets by Virginie Razzano of France.
Yes, that's where I feel much more affinity: late Middle Ages.
Personally, I don't feel that much more affinity for a tobacco-chewing auto assembly worker in Georgetown, Kentucky than a gum-chewing semiconductor assembly worker in Mumbai, India.
Similar(56)
The results demonstrate that CD4Phe43 contributes significantly to both the binding affinity and allosteric activation of gp120, whereas the interaction between CD4Arg59 and gp120Asp368 contributes much more to affinity than allosteric activation.
However, recent proteome-wide bioactivity studies have revealed much more low-affinity, multi-targeted drugs than previously thought (e.g. Davis et al., 2011).
"I see much more of an affinity with some of the film-makers of his generation, such as Juzo Itami and Yoshimitsu Morita.
Drug discovery is complex and difficult, and drug action is much more than binding affinity.
As in the text, the basic case examined (Case 1 above) reveals that at steady state X is taken up much more by the high affinity component, in the case where the affinities are very different.
A potential site for fluorophore conjugation is in much closer proximity to the pharmacophore for small molecules and as a consequence, much more likely to affect ligand affinity and efficacy.
The key findings of the present study were related by much more profound consequences on the affinity and activation of the enzyme upon the formation of each disulfide bond.
Overall, the synthesis of small fluorescent ligands of GPCRs is not a trivial process, especially if the site for fluorophore attachment is in close proximity to the pharmacophore and thus much more likely to affect ligand affinity and efficacy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com