Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Exactly how much may need to be added is unclear -- analysts at Sanford C. Bernstein & Company said the amount could be $2 billion to $20 billion.
Similar(58)
"And then you have, of course, the consumers that don't plan their shopping well," overestimating how much they may need and tossing much of it out later — largely because they can afford to do so and suffer no consequences, Mr. van Otterdijk said.
It is that ethnic propaganda is as stultifying as any other kind, and that in the fullness of time, all entertainment dedicated to the improvement of a group's image, no matter how much it may need improving, becomes unwatchable.
A day after he got a promise of political help from President Bush, Bret D. Schundler, the Republican candidate for governor, found out today just how much he may need it over the next few months.
NERA budgeted £5 a week in administration costs for each New Deal participant, but much more may need to be spent to avoid an Australian-type fiasco.If enough job placements can be found, this would be by far the most desirable of the four options in the New Deal.
Don't push them too much; they may need space and time, especially if they are new.
If you can't commit to going out with your dog that much, you may need to settle for another pet, such as a kitten.
Other times, when people don't talk quite as much, you may need to have a few more broad questions in your back pocket.
It sounds to New York that she's lost so much fluid she may need to be hydrated.
(Again, if you knead too much your gnocchi may need gnawing. For the same reason, be sparing with any extra flour).
Since many of the banks have been deemed too big to fail, it is important for the government to know in advance how much capital they may need in order to absorb losses and sustain lending.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com