Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
In contrast the bare membranes showed much lower flux recoveries.
A much lower flux was observed for myrcene, limonene and γ-terpinene and both α-terpinene and camphor were only occasionally detected.
The incorporation of MF membrane was effective in maintaining a reasonable salinity level (612 1434 mg/L) in the reactor which resulted in a much lower flux decline (i.e. 11.48 6.98 LMH) as compared to previous studies.
Ceramic and ferrite magnets have much lower flux densities and overall energy densities than the other materials, at 3,900 gauss and 3.5.
Similar(55)
Much lower fluxes were found with ethanol; water fluxes were almost zero.
Importantly, these high permeances (10−8 10−9 mol m−2 s−1 Pa−1) were achieved within the same range of O2/N2 selectivities (3 5) that we have observed for single gases permeating at much lower fluxes through the nanoporous carbon membranes on unmodified supports.
As expected, addition of biochar counteracted the significant raise of nirK abundance as compared with the control pile, especially on day 34 at which the N2O emissions reached peak in the control piles in contrast to much lower N2O fluxes in the biochar-amended piles (Figs. 1, 6a).
Though ammonium fluxes are generally much lower than nitrate fluxes in streams and rivers, they also may represent a substantial proportion of the increased fluxes resulting from anthropogenic activities, such as in some urban areas with inputs of wastewater.
Tests indicate that the DMFC with the nanotube MPL results in a much lower water-crossover flux than a conventional carbon-powder MPL.
It should be noted that under anaerobic conditions, the TCA, PPP and storage metabolism fluxes are generally much lower than the glycolytic flux [ 33].
However, lithogenic flux is a minor component of the flux and is generally much lower than the biomineral fluxes [ Salter et al., 2010].
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com