Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
The researchers found that children born after 2001 had much lower exposure levels — indicating that the ban was largely effective.
No traffic meant much lower exposure.
An issue that is critical to the continued use of ozone as a disinfectant for drinking water in bromide-containing waters depends heavily on whether current predictions of carcinogenic risk based on carcinogenic responses in male rats treated with bromate are accurate at the much lower exposure levels of humans.
All routes by road transport were associated with much lower exposure to PM2.5 than those reported on the London underground.
The Faroes study also found that effects on delayed brainstem auditory responses occurred at much lower exposure concentrations (Murata et al. 2004).
Thus, these 121 children may have experienced much lower exposure to manganese from tap water than the remaining children in the study.
Similar(42)
Other jobs in truck operations resulted in much lower exposures.
This exploratory cross-sectional study is consistent with other epidemiologic studies in finding a positive association between PFOS and PFOA and cholesterol, despite much lower exposures in NHANES.
The surface workers' E-R pattern shows much higher HRs and steeper E-R slopes than for the UG workers despite the much lower exposures of the surface workers.
At high doses, inhibition of cholinesterase leads to cholinergic hyperstimulation and its associated symptoms (Mileson et al. 1998), but the developing brain is targeted by these agents at much lower exposures.
In contrast, CPF and DZN both elicit adverse effects on brain development at much lower exposures, and the adverse effects involve the native compounds and not their hepatically produced oxon metabolites, which are the actual agents that cause irreversible AChE inhibition (Slotkin 1999, 2004, 2005; Slotkin et al. 2006a, 2006b).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com