Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Our independent evaluation of SODIS-use generated much lower adoption rates than estimates from the implementing organization, PCI (32% versus 75%).
Similar(59)
These groups have a much lower Internet adoption rate, around 40% combined.
These changes may be in the form of altering the basic characteristics of the well-known S-shaped diffusion curve, as well as stopping the diffusion at much lower levels than full adoption.
For this reason, we recommend the adoption of much lower inoculum density to assay pathogenicity and virulence in Z. tritici.
And adoption rates are much lower among certain populations, including rural Americans [50%], the elderly [65%], persons with disabilities [42%], low-income Americans [40%], African Americans [59%], and Hispanics [49%].
Nevertheless, this was a different era and we should expect annual adoption numbers to be much lower now.
If we compare the adoption curve between iOS 7 and iOS 8 (see image above from Mixpanel), it is clear that iOS 8 adoption has flattened out at a much lower rate than iOS 7 had.
Next follows policy P3 (Green Entrepreneurship) (score 8.6), while last rates policy P2 (Adoption – use of ICTs) (score 8.3), with much lower performance.
In addition, this experience from Alibaba is available at a much lower price point, which removes one of the hurdles for broader adoption among consumers.
But whereas we've seen claims of over 60percentt adoption from Onswipe and Chitika, Chartboost says that's much lower.
Furthermore, although it was theoretically possible for Spain to have narrowed the productivity gap with Germany (since it was starting out at a much lower level of productivity), the bubble-driven growth of the last decade, spurred by the adoption of the euro and large capital inflows, is not the kind of growth that drives up manufacturing productivity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com