Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Europe and Asian nations have much less capacity.
Mr. Dischinger, now a computer engineer in Innsbruck, Austria, said throttling was much more commonly used by operators of mobile phone networks, which have much less capacity than landline grids.
Third, it can be deduced that reducing fluids containing sulfur have much less capacity for transporting rhenium, and therefore environments dominated by reducing fluids are not favorable to formation of rhenium deposits of importance.
The notion is supported by the fact that TMCs that produced comparable or even higher levels of growth factors or receptors had much less capacity of tumor vasculogenesis, when compared to pCSCs.
However, due to gender inequalities in access to productive resources, women have much less capacity to compete.
However, given that single items have much less capacity to represent constructs of interest and to measure PHC attributes validly, we believe that basing our study on subscales provided more insight into the real coverage of attributes.
Similar(54)
A football player might have much less risk capacity, since he could have only a few years of high earnings.
Any help it offers Mr. Silverstein would mean that much less borrowing capacity for its own capital projects, including a new Hudson River rail tunnel.
First, when you try to figure out how the thing might work, it turns out to have much less lending capacity than early reports suggested.
Saudi Arabia's willingness to act as the residual supplier was partly the result of its limited population; even when producing at much less than capacity, it had a very large oil income per capita.
The respective PRB assignments for each user in the existing PF are: UE1 = 48, UE2 = 40, UE3 = 47, which is just a bit fairer but with much less BS capacity enhancements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com