Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Early studies led to the identification of 3β- 4-methoxyphenyl tropane-2β-carboxylic acid methyl ester (5) with high affinity at the DAT (IC50 = 6.5 nM) and 5-HTT (Ki = 4.3β- 4-methoxyphenyl tropane-2β-carboxylic the NET (Ki = 1110 nM).
Meanwhile, -Ves-OH (6) showed much less affinity for sigma-1 compared to -vesamicol.
Our preliminary experiments showed that MTP peptides with fewer Bip had much less affinity to myocytes.
Heteromerization played a key role in the presynaptic profile of SCH-442416, since it bound with much less affinity to A2AR when co-expressed with D2R than with A1R.
The results showed that both native and SUMO-modified VHL were able to bind directly to PIASy, whereas the ubiquitin-modified VHL showed much less affinity with PIASy (Figure 4B).
Another major Chinese japonica cultivar showed much less affinity.
Similar(53)
Removing either of the two D317 and D118 residues completely abolished the binding reaction, while the mutation of Y313 and R324 introduced much less serious reduction in binding affinity (Table 1).
They sometimes express surprise that we are who we are, much less that we have any affinity with them.
And this professional aspect of college sports that has much less to do with its affinity to a university and much more to its club-like character needs to be fully recognized and rewarded which -- among others -- also means allowing the open remuneration of athletes by the market.
Notably, their effect on binding affinity is much less pronounced.
Consistent with the findings in patients with hematologic malignancies, B-cell depletion in systemic lupus erythematosus (SLE) patients homozygous for the low-affinity allele was much less efficient as compared with heterozygous patients or patients homozygous for the high-affinity allotype.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com