Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
An A Team is an elite unit of 12 American soldiers who work with extra resources that the military calls "enablers," making it possible for the team to have the effect of a much larger unit.
We have some bad debts of this sort, and I know of a couple of other units in the north of England that have been very badly affected by this issue". Hundreds of miles away, Andy Greenspan – not his real name, as he desperately wants to keep his job at a much larger unit in the south-east – reports similar pressures.
Fair warning: This is a much larger unit than your average Nest or Logitech smart home camera.
Experience with assembling the bombs convincingly demonstrated the requirement, in Sandia if not in Washington, for a much larger unit.
The cohort was therefore a much larger unit than the earlier maniple sub-unit, and was divided into six centuriae of 80 men each.
The cohort was therefore a much larger unit than the earlier maniple sub-unit, and was divided into six centuries of 80 men each.
Similar(50)
In practice, purchases of natural gas are usually denoted in much larger units, such as GJ (gigajoules, billions of joules) and MMBTUs (millions of BTUs).
These software programming frameworks begin with a new form of file system, known as a distributed file system (DFS) [ 3, 4], which features much larger units than the disk blocks in a conventional operating system.
Not incidentally, New Line's economy-minded corporate parent played with the notion of melding this mid-level studio with its much larger Warner Brothers unit before "The Lord of the Rings: Fellowship of the Ring" erupted six years ago.
Under the terms of the proposed split, the company would spin off its publishing business from its much larger entertainment unit, according to a person briefed on the matter.
At Melbourne Grammar he commanded a company in that school's much larger cadet unit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com