Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "much larger proportion" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to compare the size or amount of something to something else. Example: "In the second graph, we can see that the percentage of female employees has increased significantly, making up a much larger proportion of the total workforce than in previous years."
Exact(59)
That ignores the much larger proportion of checks written by individual corporate and business executives to super PACs.
Among Indian students who were asked what their manager would prefer, a much larger proportion opted for the technical course than among US students.
It gives a leg up to a select few at the expense of the housing security of a much larger proportion of the voting public.
Older people are going to make up a much larger proportion of the UK population in the future, official figures predict.
D'Hulst modified a mouse's genes to give it a much larger proportion of DNT receptors in its nose compared with the nose of a normal mouse.
These cells have the potential to treat a much larger proportion of people who are deaf, but the procedure is more complicated.
They found that biomass combustion produced about two-thirds of the pollution, a much larger proportion than found in earlier studies that used different methodologies.
This correlates with the finding that A/T bases comprised a much larger proportion than G/C bases in the SSR loci of tree species.
In that same survey, a much larger proportion of black and Hispanic respondents said that the parks were too far away for them to visit more often.
The study found a much larger proportion of homes in the lowest price range were subject to these inflated assessments when compared to homes in top price tiers.
"What we are saying is that if there's renegotiation then a much larger proportion of British business would want to stay in.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com