Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Of course, there is a much larger base of potential online philanthropists at Amazon, which has about 32 million registered users, compared with about seven million at PayPal.
The second Twilight movie, 2009's New Moon, saw a huge advance on the 2008 original, and Lionsgate will be hoping to achieve a similar trick with Catching Fire, albeit building on the much larger base provided by 2012's The Hunger Games.
He noted that while the number of exemptions linked to attention deficit disorder had indeed jumped to 106 from 103, many of them "were repeated guys from the year before," and that baseball was now operating with a much larger base.
"We'll be able to spread our costs across a much larger base," Browne says of his new U.S. refining assets.
The multicarrier scenario deals with a much larger base set compared to the single carrier system, thereby strongly motivating the application of our approach.
Despite growing off a much larger base than Google or Facebook, we meaningfully outgrew the market for online display advertising in the first half.
Similar(44)
"Our advantage is definitely that we launched this with a large user base, and probably a much larger user base than most of our competitors have," he said.
Mr. Getzler's team did not generate the publicity or the ticket sales last summer that the Cyclones were able to on the basis of nostalgia, not to mention a much larger fan base.
Based on a thorough review of the research on effective PD and the much larger research base about effective science teaching, the STeLLA-I design team made difficult choices about what to focus on and what to leave out.
Singapore has done well with such a strategy and has quite deliberately maintained a much larger manufacturing base than Hong Kong.
"There's people that are going to go in with a much larger fundraising base than she is," Wilson told the Guardian.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com