Sentence examples for much humorous from inspiring English sources

Exact(2)

Mousetrap was the term for the non-specific cheddar-type cheeses at the time, while the hunt for the mythical/ legendary Dorset Blue Vinney caused much humorous excitement in the media in the 70s - such a fuss over a cheese?

This story is read on Purim in the synagogues, with much humorous mockery of Haman, and a festive meal celebrates the salvation of the people in ancient times.

Similar(58)

He much preferred humorous figures.

And Drake and his cronies have become much more humorous than before, never knowingly sparing the wisecracks.

Ravens kicker Billy Cundiff is receiving derision in a much more humorous form, with Kansas basketball fans urging opposing free throw shooters to pull a Cundiff.

At this late date, the unlikely magnetism of Mr. Allen's characters is not so much a humorous premise as the basis of cinematic ritual.

The worst fear, though, should be that he would succeed again in emulating a much more humorous man with a moustache, Groucho Marx, who said that sincerity was the most important asset in life: if you can fake that, you've got it made.

We wanted it to be much more humorous".

Examples of searches Facebook gave during its launch event included "friends who like Star Wars and Harry Potter" and "photos of my friends taken at National Park," but Graph Search's beta users have discovered much more humorous (and arguably useful) ways to take advantage of the tool.

On a much less humorous note, the exhibit also had pieces of sand fused into glass by atomic bomb tests and a "Radiation Danger Zone: Keep Out" sign.

It became very much like a humorous Saturday Night Live situation".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: